Finality
Organise and manage site maintenance (preventive and curative) 組織和管理工廠(chǎng)維修(預防和修理)
Main missions
1 - Manage external service providers used by the Maintenance department 管理維修部門(mén)的外部服務(wù)供應商
- Decide on the use of external service providers
決定使用外部服務(wù)供應商
- Select external organisations and negotiate their work
選擇外部供應商并協(xié)商他們的工作
- Schedule preventive and curative maintenance and improvements made by external companies
安排預防和修理的維護和外部公司的改進(jìn)
- Analyse failures and intervention time for corrective and preventive actions
分析故障和故障開(kāi)始時(shí)間時(shí)間,以采取糾正和預防措施
- Monitor and check the services provided by external companies
監控和檢查外部公司提供的服務(wù)
- Ensure the storage of equipment and compliance with safety instructions and procedures
確保設備的儲存并遵守安全指示和程序
2 - Organise and schedule the preventive and curative maintenance of buildings and shared equipment and/or
production means and adjust, maintain and upgrade the programming of production equipment 組織和安排建筑的預防和維修維護,共享設備和/或生產(chǎn)方式和調整,維護和升級生產(chǎn)設備的編程
- Schedule preventive maintenance based on potential risks
根據潛在風(fēng)險安排預防性維護
- Coordinate the curative maintenance of production equipment
協(xié)調生產(chǎn)設備的維修維護
- Analyse failures and intervention time for corrective and preventive actions
分析故障和故障開(kāi)始時(shí)間,以采取糾正和預防措施
- Define requirements of the Maintenance department in terms of purchases
根據采購情況確定維修部的要求
- Help to select and approve maintenance purchases
幫助選擇和批準維修采購
- Chair working groups, analyse major failures
領(lǐng)導工作小組,對工作上的失敗進(jìn)行分析
- Organise, coordinate and schedule training in his/her field of activity
組織、協(xié)調和安排其工作領(lǐng)域的培訓
- Help to accept means in accordance with specifications (Development Guide)
協(xié)助接受符合技術(shù)規范的方法(開(kāi)發(fā)指南)
- Define the management policy for spare parts
制定備件管理政策
- Manage the storage of spare parts
管理備件的儲存
- Propose investments associated with the maintenance activity
建議與維護工作相關(guān)的投資
- Make the necessary decisions to optimise results, in line with initial data
根據初始數據,做出必要的決定來(lái)優(yōu)化結果
- Lead his/her team continuously and coordinate their missions
始終領(lǐng)導團隊,協(xié)調團隊任務(wù)
3 - Provide expertise in the field of Maintenance 提供維修方面的專(zhuān)業(yè)知識
- Assist with the study and definition of general new machine specifications and provide technical support as required
協(xié)助研究和確定一般新機器的規格,并提供必要的技術(shù)支持
- Define and implement corrective actions to improve the service
確定并實(shí)施改善服務(wù)的糾正措施
- Minimise shut-downs of equipment and installations
***程度地減少設備停機和裝置關(guān)閉
- work on new projects to Monitor and identify obstacles
對新項目進(jìn)行監測和障礙識別
- Help to process production risks
幫助處理生產(chǎn)風(fēng)險
- Lead problem solving groups
領(lǐng)導問(wèn)題解決小組
4 - Manage his/her activity 管理自我
- Based on the objectives of his/her activity, prepare action plans and coordinate the missions of his/her team in a coherent manner
基于工作目標,準備行動(dòng)計劃和協(xié)調團隊任務(wù)
- Propose an annual operating budget for his/her activity, and ensure that it is adhered to
提出工作年度運營(yíng)預算,并確保執行
- Propose the necessary resources for attaining his/her objectives and implement the necessary actions for staff turnover
(recruitments, transfers, dismissal/redundancy) and investments according to budgetary forecasts and labour constraints teams of them)
為達到目標提出必要的資源,并實(shí)施必要的員工離職措施 (招聘、調崗、辭退/冗余),根據預算預測和勞動(dòng)力限制進(jìn)行投資
- Conduct annual performance reviews, set the objectives of his/her employees, including functional staff, then ensure
deployment all the way down the hierarchy
進(jìn)行年度績(jì)效考核,設定員工目標,包括職能人員在內,確保層次結構的部署
- Develop the team's skills for the activity and propose individual and/or group training actions that are necessary to maintain performance levels of activities, in collaboration with the Functional Manager
與職能經(jīng)理合作,開(kāi)發(fā)團隊的工作技能并提出個(gè)人和/或團體培訓計劃對維持工作的績(jì)效水平是必要的
- Advise employees on professional development in agreement with the Functional Manager and promote internal mobility
與職能經(jīng)理達成一致,在員工的職業(yè)發(fā)展方面給出建議的協(xié)議并促進(jìn)內部流動(dòng)
- Propose salary increases in agreement with the Functional Manager within the framework of the group's salary policy
在集團薪資政策的框架內,與職能經(jīng)理達成一致,提出加薪建議
- Enforce appropriate disciplinary measures for his/her employees, when necessary
必要時(shí),對員工進(jìn)行適當的紀律措施
- Ensure that his/her teams remain motivated and that there is a good internal atmosphere
確保團隊保持活力,并且有良好的內部氛圍
- Check and approve team members' expense claims (travel, etc.) and authorizations for absence/vacations
檢查并批準團隊成員的費用報銷(xiāo)(差旅費等)和休假的授權
- Ensure that job descriptions are updated according to group procedures
確保根據團隊流程更新崗位說(shuō)明
- Provide reports of his/her activity
提供工作報告
Specific missions 特定任務(wù)
The job holder may be assigned all or some of the following missions: 該職位員工可能被指派完成下列全部或部分任務(wù):
- Troubleshoot during specific breakdowns at the request of Plant Management
在工廠(chǎng)管理的要求下進(jìn)行特定故障排除
- Manage the movement of tools excluding moulds (subcontracting, obsolescence, renewal)
管理模具以外的工具的轉移(轉包、報廢、更新)
- Draft the progress plan, monitor and optimise indicators
起草進(jìn)度計劃,監控和優(yōu)化指標
海港路1333號4號樓
1、本站僅提供信息儲存平臺,所有信息均由用戶(hù)發(fā)布,其內容及因之產(chǎn)生的后果,均由發(fā)布者承擔,與本站無(wú)關(guān)。
2、凡告知“收取服裝費、押金、報名費等各種費用的信息均有欺詐嫌疑,請保持警惕。
我要舉報>>>